CAMPAGNA - Pastello di Flavio Zappitelli

6 settembre 2008

AMORE

Sulla prima pagina del mio libro di poesie pubblicato nel 1966 ho voluto questa frase di Barbey d'Aurevilly:
"Dans toute poésie, quelle qu'en soit la forme ou l'étendue, il y a une lutte secrète entre l'infini du sentiment et le fini de la langue dans laquelle cet infini se renferme sans se limiter."
(In ogni poesia, qualsiasi ne sia la forma, c'è una lotta segreta tra l'infinito del sentimento e il finito della lingua nella quale questo infinito si rinchiude senza limitarsi.)

La poesia è un'alchimia...

Ecco una poesia di Jules Barbey d'Aurevilly, tratta da "Poussières", che amo particolarmente.
Ho provato, molto umilmente, a tradurla in italiano dopo il testo in francese.

JE VIVAIS SANS CŒUR...
A***.

Je vivais sans coeur, tu vivais sans flamme,
Incomplets, mais faits pour un sort plus beau ;
Tu pris de mes sens, - je pris de ton âme,
Et tous deux ainsi nous nous partageâmes :
Mais c'est toi qui fis le meilleur cadeau !

Oui ! c'est toi, merci... C'est toi, sainte femme,
Qui m'as fait sentir le profond amour...
Je mis de ma nuit dans ta blancheur d'âme,
Mais toi, dans la mienne, as mis le grand jour !

Je tombais, tombais... Cet ange fidèle
Qui suit les cœurs purs ne me suivait pas...
Pour me soutenir me manquait son aile...
Mais Dieu m'entr'ouvrit ton coeur et tes bras !

Et j'aime tes bras... tes bras mieux qu'une aile ;
Car une aile, hélas ! sert à nous quitter :
L'ange ailé s'en va, lorsque Dieu l'appelle...
Tandis que des bras servent à rester !

VIVEVO SENZA CUORE
A***.

Vivevo senza cuore, vivevi senza fiamma,
Incompleti, ma fatti per una sorte migliore;
Tu prendesti dai miei sensi, -Io presi dalla tua anima,
E così noi due ci condividemmo;
Facesti tu il regalo migliore!

Sì! Sei tu, grazie… sei tu, santa donna,
Che mi ha fatto provare l’amore profondo…
Misi della mia notte nel candore della tua anima,
Ma tu, nella mia, mettesti la luce del giorno!

Cadevo, cadevo… L’angelo fedele
Che segue i cuori puri non mi seguiva…
Per sostenermi mi mancava la sua ala…
Ma Dio mi aprì il tuo cuore e le tue braccia!

E amo le tue braccia… meglio di un’ala;
Poiché, purtroppo, un’ala serve a lasciarci!
L’angelo alato se ne va quando Dio lo chiama…
Invece le braccia servono a rimanere!


Ved: http://lavitaprenatale.blogspot.com

Nessun commento: